做翻译同行的都知道,能做同传,差不多就到达了翻译的顶峰。近几年来由于疫情的原因,很多会议改到了线上,国内外企业之间的沟通,各行业的沟通,也都从线下搬到了线上。 那么苏州同传翻译市场如何呢? 其实线上会议是界定翻译人员的所在位置的,有一台电脑在家里都可以和会议成员在线上保持沟通联系。 苏州客户如何选择翻译公司呢?首先需要了解翻译公司是否承办过线上或者线下的同传,有举办经验的当然是优先选择。其次就是同传翻译老师,翻译同传老师的能力直接影响整个会议活动的效果。 这个选择就比较容易了,建议客户了解下翻译行业,一般翻译好的老师,在同传界也会有市场记录的。 当然同传翻译比较出名的老师,价格上也是有点差距的,这就是物有所值的道理。 那么是不是越贵越好呢,其实现在同传价格都比较透明了,找几家对比一下,翻译公司当然也是有成本的,作为枢纽作用,翻译公司对接人员也是不可或缺的,就像买房子,当然客户也可以自己去过户,但是过程可能就比较麻烦,毕竟专业的事情专业的人来做。
苏州金桥翻译社成立2005年,欢迎各位咨询业务。 联系我时,请说是在88同城看到的,谢谢!
首发网址:https://su.88tie.com/fanyi/74664.html
查看全部苏州翻译/速记信息
发布一条苏州翻译/速记信息